한영1 6주차 진단고사
Quiz Summary
0 of 10 Questions completed
Questions:
Information
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading…
You must sign in or sign up to start the quiz.
You must first complete the following:
Results
Results
0 of 10 Questions answered correctly
Your time:
Time has elapsed
You have reached 0 of 0 point(s), (0)
Earned Point(s): 0 of 0, (0)
0 Essay(s) Pending (Possible Point(s): 0)
Average score |
|
Your score |
|
Categories
- Not categorized 0%
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- Current
- Review
- Answered
- Correct
- Incorrect
-
Question 1 of 10
1. Question
1. 다음 밑줄 친 부분 중 문맥상 적절하지 ‘않은’ 것은?
A man who ran a consulting business was once approached by a company that made soft drinks. The client wanted to figure out just how much sugar should go into a drink to make it ①excellent. The beverage corporation said that the right amount should fall somewhere between 8 and 12 percent. So, the man tested drinks in that range on thousands of people and put their responses in a graph, hoping to find the ②worst amount. What he found surprised him. Rather than forming the expected bell curve, the data appeared to be ③arbitrary. This ④troubled him for a long time until he realized that: Instead of trying to make just one ⑤flawless drink, the company should have been making a variety of “perfect drinks.” This idea turned out to be just the solution for a pasta-sauce manufacturer, too. The man brought success to the company by persuading them to make a whole line of pasta sauces. This destroyed the myth that there exists one taste that pleases everyone.
CorrectIncorrect -
Question 2 of 10
2. Question
2. 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것을 고르시오.
“Wake up, we’re here,” says my father. And I awake with my heart pounding in my throat. I look out the window and we’re already on the runway. It’s gray outside.
And now I’m walking down the steps of the plane, onto the tarmac and toward the building. If only, I think, if only my mother had lived long enough to be the one walking toward them. I am so nervous I cannot even feel my feet. I am just moving somehow.
Somebody shouts, “She’s arrived!” And then I see her. Her short hair. Her small body. And that same look on her face. She has the back of her hand pressed hard against her mouth. She is crying as though she had gone through a terrible ordeal and were happy it is over.
And I know it’s not my mother, yet it is the same look she had when I was five and had disappeared all afternoon, for such a long time, that she was convinced I was dead. And when I miraculously appeared, sleepy-eyed, crawling from underneath my bed, she wept and laughed, biting the back of her hand to make sure it was true.
And now I see her again, two of her, waving, and in one hand there is a photo, the Polaroid I sent them. As soon as I get beyond the gate, we run toward each other, all three of us embracing, all hesitations and expectations forgotten.
“Mama, Mama,” we all murmur, as if she is among us.
My sisters look at me, proudly. “Meimei jandale,” says one sister proudly to the other. “Little Sister has grown up.” I look at their faces again and I see no trace of my mother in them. Yet they still look familiar. And now I also see what part of me is Chinese. It is so obvious. It is my family. It is in our blood. After all these years, it can finally be let go.
My sisters and I stand, arms around each other, laughing and wiping the tears from each other’s eyes. The flash of the Polaroid goes off and my father hands me the snapshot. My sisters and I watch quietly together, eager to see what develops.
The gray-green surface changes to the bright colors of our three images, sharpening and deepening all at once. And although we don’t speak, I know we all see it: Together we look like our mother. Her same eyes, her same mouth, open in surprise to see, at last, her long-cherished wish.
① 비행기 착륙 후, 주인공은 탑승구를 향해 걸어가는 동안 자신의 발을 느낄 수 없었다.
② 주인공의 어머니는 주인공이 어렸을 때 잠시 사라졌을 때, 주인공이 죽었다고 확신했다.
③ 주인공은 공항에서 어머니를 만났다.
④ 주인공과 그녀의 자매들은 서로 포옹하며 기대감과 주저함을 잊었다.
⑤ 폴라로이드 사진이 나온 후, 주인공과 그녀의 자매들은 모두 어머니를 닮은 얼굴을 가지고 있음을 알게 되었다.CorrectIncorrect -
Question 3 of 10
3. Question
3. 다음 글의 내용과 일치하는 것을 2개 고르시오.
“What were they named?” she asks. I listen carefully. I had been planning on using just the familiar “Sister” to address them both. But now I want to know how to pronounce their names.
“They have their father’s surname, Wang,” says my father. “And their given names are Chwun Yu and Chwun Hwa.”
“What do the names mean?” I ask.
“Ah.” My father draws imaginary characters on the window. “One means ‘Spring Rain,’ the other ‘Spring Flower,’ ” he explains in English, “because they born in the spring, and of course rain come before flower, same order these girls are born. Your mother like a poet, don’t you think?”
I nod my head. I see Aiyi nod her head forward, too. But it falls forward and stays there. She is breathing deeply, noisily. She is asleep.
“And what does Ma’s name mean?” I whisper.
” ‘Suyuan,’ ” he says, writing more invisible characters on the glass. “The way she write it in Chinese, it mean ‘Long-Cherished Wish.’ Quite a fancy name, not so ordinary like flower name. See this first character, it mean something like ‘Forever Never Forgotten.’ But there is another way to write ‘Suyuan.’ Sound exactly the same, but the meaning is opposite.” His finger creates the brushstrokes of another character. “The first part look the same: ‘Never Forgotten.’ But the last part add to first part make the whole word mean ‘Long-Held Grudge.’ Your mother get angry with me, I tell her her name should be Grudge.”
My father is looking at me, moist-eyed. “See, I pretty clever, too, hah?”
I nod, wishing I could find some way to comfort him. “And what about my name,” I ask, “what does ‘Jing-mei’ mean?”
“Your name also special,” he says. I wonder if any name in Chinese is not something special. “‘Jing’ like excellent jing. Not just good, it’s something pure, essential, the best quality. Jing is good leftover stuff when you take impurities out of something like gold, or rice, or salt. So what is left—just pure essence. And ‘Mei,’ this is common mei, as in meimei, ‘younger sister.’ “
① The narrator’s sisters’ names are “Chwun Yu” and “Chwun Mei.”
② The narrator’s sisters were related to the order of rain and flower.
③ The narrator’s mother’s name means “Forever Never Forgotten.”
④ “Jing-mei” means “pure essence and younger sister.”
⑤ The father wrote the characters for the names on paper.CorrectIncorrect -
Question 4 of 10
4. Question
4. 다음 글의 내용과 일치하는 것을 2개 고르시오.
I have been thinking about all this lately, about my mother’s English, about achievement tests. Because lately I’ve been asked, as a writer, why there are not more Asian-Americans represented in American literature. Why are there few Asian-Americans enrolled in creative writing programs? Why do so many Chinese students go into engineering! Well, these are broad sociological questions I can’t begin to answer. But I have noticed in surveys—in fact, just last week—that Asian-American students, as a whole, do significantly better on math achievement tests than in English tests. And this makes me think that there are other Asian-American students whose English spoken in the home might also be described as “broken”or “limited.” And perhaps they also have teachers who are steering them away from writing and into math and science, which is what happened to me.
Fortunately, I happen to be rebellious and enjoy the challenge of disproving assumptions made about me. I became an English major my first year in college, after being enrolled as pre-med. I started writing nonfiction as a freelancer the week after I was told by my boss at the time that writing was my worst skill and I should hone my talents toward account management.
① 필자의 어머니는 영어를 ‘유창하게’ 구사한다고 표현했다.
② 필자는 최근에 아시안-아메리칸 학생들이 수학 성취도 테스트에서 영어 테스트보다 더 높은 점수를 받는 것을 관찰했다.
③ 필자는 대학교에서 처음부터 바로 영어 전공을 선택했다.
④ 필자는 글쓰기가 가장 좋은 기술이라는 상사의 조언을 받고 프리랜서로 논픽션 글쓰기를 시작했다.
⑤ 필자는 과학과 수학 분야로 진로를 정하라는 교사의 조언에 반발하여 영어를 전공했다.CorrectIncorrect -
Question 5 of 10
5. Question
5. 다음 글의 내용과 일치하는 것을 2개 고르시오.
Lately, I’ve been giving more thought to the kind of English my mother speaks. Like others, I have described it to people as “broken”or “fractured” English. But I wince when I say that. It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than “broken,” as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness and soundness. I’ve heard other terms used,”limited English,” for example. But they seem just as bad, as if everything is limited, including people’s perceptions of the limited-English speaker.
I know this for a fact, because when I was growing up, my mothers “limited” English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say. That is, because she expressed them imperfectly, her thoughts were imperfect. And I had plenty of empirical evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and in restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
My mother has long realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on the phone to pretend I was she. In this guise, I was forced to ask for information or even to complain and yell at people who had been rude to her. One time it was a call to her stockbroker in New York. She had cashed out her small portfolio, and it just so happened we were going to go to New York the next week, our first trip outside California. I had to get on the phone and say in an adolescent voice that was not very convincing, “This is Mrs. Tan.”
① The author feels completely comfortable using terms like “broken” English.
② The author’s mother speaks perfect and fluent English.
③ The author’s mother had her call people pretending to be her mother.
④ The author never felt ashamed of her mother’s English.
⑤ The author had to impersonate her mother on the phone when she was a teenager.CorrectIncorrect -
Question 6 of 10
6. Question
6. 윗글의 내용과 일치하는 것을 2개 고르시오.
It has often been said that bronze changed the world, greatly improving our quality of life and allowing civilization to advance in leaps and bounds. Unfortunately, it also brought with it a number of serious problems. For one thing, it created a large gap between the nations that had the ability to create objects with bronze and those that did not. As the balance of wealth and power began to shift across the civilized world, numerous wars inevitably broke out. Another serious issue was the ecological impact of the sudden, insatiable demand for bronze objects. As large, hot fires were needed to create the metal, vast forested areas were cleared in order to provide wood for fuel.
① 청동은 세계를 변화시켜 삶의 질을 크게 향상시켰다.
② 청동의 사용이 모든 문명에게 동등하게 이득을 가져다 주었다.
③ 청동의 수요 증가로 인해 발생한 전쟁은 거의 없었다.
④ 청동을 만들기 위해서는 작은 불이 필요했다.
⑤ 청동을 만들기 위한 연료로 숲을 벌채하는 것이 환경에 부정적 영향을 미쳤다.
CorrectIncorrect -
Question 7 of 10
7. Question
7. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.
In the last century, theories based in behavioral and evolutionary science were predominant in academic psychology. But, thinkers taking more humanistic and existential approaches expressed some sharply contrasting views, especially when it came to the value of materialistic endeavors. Although a certain degree of material comfort is needed so that humans’ basic physical needs can be met, these thinkers argued that __________________________. Rather, they argued, the core determinants of one’s psychological health are things like interpersonal relationships and participation in community activities. From this perspective, the pursuit of material gain doesn’t just distract individuals from experiences that would put them in a positive state of mind; it represents an alienation from what is truly meaningful in life. For example, when husbands and wives focus all their efforts on making money, they have little time left over to spend with each other. These lost opportunities to enjoy each other’s company will work against their psychological health.
① pursuing material wealth is detrimental to an individual’s overall happiness and well-being
② material wealth is the sole indicator of an individual’s success and contentment
③ the accumulation of material possessions is essential for achieving happiness
④ materialistic values enhance the psychological health of individuals
⑤ the primary goal of human existence is to amass material wealthCorrectIncorrect -
Question 8 of 10
8. Question
8. 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것을 고르시오.
In the mid-20th century, companies drilling for natural gas started developing new ways of extracting it from shale and other underground rock.
(A) But getting the gas out of the shale proved to be very difficult because the pores in the shale were too small to allow the gas to move into the well.
(B) Being trapped in pores in the rock, such resources were previously inaccessible. The Barnett Shale formation in Texas was a gas rich area where these new methods could be put to use productively.
(C) Eventually, the drillers figured out that they could cause the shale to fracture by pumping highly pressurized water down the well. Then the gas would be released and could move easily through the cracks and up the well. This technique is called “fracking,” which is short for “hydraulic fracking.” Fracking brought about great changes in the natural-gas industry and made it possible to access resources that had previously been out of reach.
① (A) – (C) – (B) ② (B) – (A) – (C) ③ (B) – (C) – (A)
④ (C) – (A) – (B) ⑤ (C) – (B) – (A)CorrectIncorrect -
Question 9 of 10
9. Question
9. 글의 흐름으로 보아, 주어진 문장이 들어가기에 가장 적절한 곳을 고르시오.
Now, there is a solution that could stop doping for good.
Throughout history, humans have consumed all kinds of substances in order to improve their physical performance. ( ① ) In 1928, however, the International Association of Athletics Federations (IAAF) decided to ban the taking of performance enhancing drugs, now called doping, in sports. ( ② ) This, the IAAF thought, would ensure that no one athlete would have an unfair advantage over another. ( ③ ) However, a ban is only effective if restricted substances show up in tests, and new drugs that cannot be detected are constantly being created. ( ④ ) The idea is to create a “biological passport” for each athlete by recording his or her unique biological traits. ( ⑤ ) This process started in 2014 with athletes’ blood and steroid levels. Once a full biological passport has been created, there will no longer be any need to worry about detecting new drugs. Athletes will only have to be tested for changes in their own body.
CorrectIncorrect -
Question 10 of 10
10. Question
10. 다음 글의 각 빈칸에 들어갈 가장 적절한 연결어로 올바르게 짝지어진 것은?
To many people, the future seems so far away. For this reason, a lot of strategic approaches to saving money involve making the future seem more imminent. When people feel more closely connected to their future selves, they are able to better understand the need to put money aside for later. Unfortunately, these methods tend to fail. Although people understand they will need money in the future, they are often confident that they will be earning more money at that point in their life. Chances are, (1)_________, that their financial future will differ little from their present situation. The days of the week and the seasons of the year are repeated again and again, and people’s lives largely remain the same from cycle to cycle. (2)_________, if they are not saving money now, they won’t be saving money later unless they make a serious effort to change. Because of this, some financial experts believe that focusing on the way time moves in cycles is a more effective way of motivating people to save for their future.
① however … However
② however … Therefore
③ however … Besides
④ therefore … For example
⑤ therefore … ThusCorrectIncorrect